Pumika. {Idiom; noun}


An Italian idiom, meaning Finished! It looks amazing! (originally: “Finito! Sepra incredibile!”).

Traditionally used for baked goods and confectionary products, the use of the idiom has gradually expanded in the past decades. Contemporarily, it refers to the work of medical professionals, Architects, Artists, Athletes, as well as Attorneys-at-Law and Astronauts (although those were rare in rural Italy, where the idiom originates).

Usage examples:

(1) “Please close up the patient, Dr. Cavallo, I believe it is pumika!” [Italian: “Si prega di chiudere il paziente, il dottor Cavallo, credo che sia pumika!”]; (2) “Massimo Contaldo’s last season on the court was essentially pumika!” [Italian: “la scorsa stagione di Massimo Contaldo sul campo era essenzialmente pumika!”]


Italy; Early Modernist.

Like this?
Okay, you are on to us.

Pumika is a name we made up. We like how it sounds.
So it's brand new, and ours. However, here are some dictionary terms we think should go perfect with the name. Don’t like this one? Try the next one

Just give us a call :)
Contact Us
1. Tell us a bit about you.
2. What can we do for you?

We will get back to you as soon as we can :)

Oh, one more thing,
Would you like to register to our newsletter?

Be the first to know what’s new:

We would never betray your trust.

Thank you!
Goodies are coming your way :)
In the meanwhile – say hi on our social channels: